天才一秒记住【爱看书】地址:https://www.aksss.org
阳光透过树叶洒在木板上,露出均匀的纹理——这些木材都是红河谷的优质黄松,质地坚硬,确实是建筑的好材料。
“中午留下来吃顿便饭吧,”
斯嘉丽邀请道,“咱们边吃边谈,正好让您尝尝我们塔拉的玉米饼和肉汤。”
午饭设在木材厂的临时工棚里,迪尔西特意做了玉米饼、烤红薯,还有一大锅肉汤,里面放了斯嘉丽用中医知识挑选的野菜,既解腻又开胃。
亨利拿起玉米饼咬了一口,惊讶地说:“这玉米饼比我在北方吃的还香。”
“是用塔拉庄园的新玉米做的,”
斯嘉丽笑着说,“我们还种了不少耐旱作物,冬天就能收获,到时候工人的伙食还能再改善。”
她一边说,一边把笔记本摊在桌上,“亨利先生,咱们谈谈合作吧。
您需要多少木材?打算出什么价格?”
亨利放下玉米饼,拿起笔在纸上写了几个数字:“我需要每天500英尺松木,规格是1.5英寸厚、6英尺长,价格30美分英尺,运输由你们负责,要是木材在运输途中损坏,你们要赔偿。”
30美分——比市场价低5美分,而且还要负责运输,这显然超出了斯嘉丽的预期。
她皱了皱眉,拿起笔算了算:“亨利先生,运输成本大概是2美分英尺,要是按30美分算,我们的利润只有6美分英尺,而且还要承担损坏风险,这太低了。”
她指着成本表,“您看,原木成本12美分,加工成本8美分,工资2美分,再加上运输2美分,总成本就是24美分,30美分的话,利润只有6美分,要是遇到暴雨、洪水,运输出问题,我们就亏了。”
“可我在北方的分销价也不高,”
亨利反驳道,“纽约的建筑商只愿意出35美分英尺,我还要付仓储费、人工费,利润也薄。”
斯嘉丽沉默了片刻,突然想到了查塔胡奇河的水路——从红河谷到亚特兰大,走水路比陆路节省一半的运输成本。
她眼睛一亮:“亨利先生,运输方面我们可以优化——我们用木船把木材从查塔胡奇河运到亚特兰大,再由您的马车运到北方,这样运输成本能降到1美分英尺。
我可以把价格降到32美分英尺,您看怎么样?这样我们的利润有7美分,您的成本也低了,还能在北方多赚1美分英尺。”
亨利愣了一下,显然没考虑过水路运输。
他拿出一张地图,指着查塔胡奇河的路线:“从红河谷到亚特兰大,水路要走多久?木船能装多少木材?”
“大概两天能到,”
斯嘉丽解释道,“我们己经联系了河边的船主,每条船能装1000英尺木材,运费只要10美元,比陆路便宜一半。
而且我们可以每周运三次,保证每天供500英尺,不会耽误您的分销。”
亨利低头算了算,32美分英尺,加上1美分的运输成本,总成本33美分,在北方卖35美分,利润2美分英尺,要是批量大,利润也很可观。
他抬头看向斯嘉丽,语气缓和了不少:“那损坏赔偿呢?要是木材在水路运输中受潮、变形怎么办?”
“我们会用帆布把木材盖好,在船底铺一层干草防潮,”
斯嘉丽说,“而且我们可以签订协议:如果损坏率不超过5%,我们不赔偿;超过5%,超出部分按原价赔偿。
这样既保证了您的利益,也不会让我们承担太大风险。”
亨利沉吟了半晌,终于伸出手:“成交!
32美分英尺,每天500英尺,运输用水路,损坏率按5%算。
我们先签一个月的合同,要是合作得好,再续签长期合同。”
斯嘉丽握住他的手,心里松了口气——这是她第一次和北方商人合作,也是第一次真正实践“跨立场沟通”
。
她突然想到穿越前做猎头时,经常要对接不同行业的人才,其实和现在一样,都是要找到双方的利益共同点,才能达成合作。
合同签完后,斯嘉丽陪着亨利去河边看木船。
查塔胡奇河的水很清澈,几条木船正停在岸边,船主们正忙着修补船身。
亨利看着木船,突然说:“奥哈拉小姐,其实我以前对南方人有偏见,觉得你们都固执、傲慢,尤其是对黑奴的态度。
但这次来木材厂,我发现你和我想的不一样——你懂得尊重工人,也懂得怎么管理生意。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!