爱看书

书信二十四封 谈美术(第1页)

天才一秒记住【爱看书】地址:https://www.aksss.org

书信二十四封谈美术

banner"

>

致刘抗[1]

……说起画册,我意见可多了:第一,无目录,为任何图书所有;不知是有心破格,抑一时疏漏?若有意破格,亦想不出理由来。

第二,横幅作品向同一方向排列,翻阅反不便;下印标题往往为纸缝所蔽。

第三,装订不用字典式,书页不能一翻到底。

第四,版权页印在底页下角,未免草率。

英文亦有问题:publisher下接by,给外人看了不大好;末行英文“中华书局”

前只加by,莫名其妙。

第五,封面纸颜色与封面五彩人物画太接近;若用淡灰或中等浓淡之灰(或米色)效果当更好。

第六,图与图间不用极薄有光纸(即玻璃纸)作衬页,致常有二页为未干透之油墨所粘,揭不开。

第七,全书无页码,图画亦不编号。

第八,作品编次杂乱,既不依年代为序,亦看不出根据什么原则。

鄙意既是足下生平第一本专集,自当以年代为先后。

以上只是批评画册的编排与外观。

问题到了我的“行内”

,自不免指手画脚,吹毛求疵。

好在我老脾气你全知道,决不嗔怪我故意挑眼儿——在这方面我是国内最严格的作译者。

一本书从发排到封面设计到封面颜色,无不由我亲自决定。

五四年以前大部分书均由巴金办的“平明”

出版,我可为所欲为。

后来并入人民文学出版社,就鞭长莫及,只好对自己的书睁一只眼闭一只眼了。

将来你收到拙译各书时,一看出版社名称就可知道。

说到大作本身,你和我一样明白,复制品不能作为批评原作的根据:黑白印刷固看不出原画的好坏,彩色的也与作品大有距离。

黄山一组原是我熟悉的,但不见色调,也想不起原来色调,无从下断语。

二十余年来我看画眼光大变,更不敢凭空胡说。

但有些地方仍然可以说几句肯定的话。

画人物的dessin与过去大不相同,显有上下床之别。

即使印刷的色彩难以为准,也还看得出你除了大胆、泼辣、清新以外,越来越和谐,例如《苏丽》《峇里街头即景》《竹——新加坡》《印度新年》。

在热带地方作画,不怕色彩不鲜艳,就怕生硬不调和,怕对比变成冲突。

最能表现你的民族性的,我觉得是《何所思》。

融合中西艺术观点往往会流于肤浅,cheap,生搬硬套;唯有真有中国人的灵魂,中国人的诗意,中国人的审美特征的人,再加上几十年的技术训练和思想酝酿,才谈得上融合“中西”

否则仅仅是西洋人采用中国题材或加一些中国情调,而非真正中国人的创作;再不然只是一个毫无民族性的一般的洋画家(看不出他国籍,也看不出他民族的传统文化)。

《何所思》却是清清楚楚显出作者是一个二十世纪的中国人了。

人物脸庞既是现代(国际的)手法,亦是中国传统手法;棕榈也有画竹的味道。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

武道成圣:从皇家禁地开始剑中仙离婚后,陆总他悔不当初万界大强盗仙子请留步斗罗大陆4终极斗罗最强炊事兵我家世显赫,躺平不过分吧!亮剑:开局拿下鬼子据点【快穿】满级祸水成了小可怜大周仙吏道君无双召唤之诸天神魔凶猛道侣也重生了天神诀众神世界数风流人物我是导演,我不比烂英雄联盟之灾变时代蚀骨承欢:老公,别强来异世之万界召唤系统绝世武侠系统火影:从双神威开始开局操作蝙蝠侠远东1628