天才一秒记住【爱看书】地址:https://www.aksss.org
二、语气词的界定和范围
banner"
>
那么哪些属于语气词呢?在中国的传统语言学阶段,语气词的范围没有明确界定,故而常常与助动词、语气副词等有交叉的现象,《马氏文通》在界定助字(语气词)时提出了两个标准:1.用于句末(送末者,即结煞实字与句读之谓也);2.表达语气(若语气之轻重,口吻之疑似,动静之字无是也,则惟有助字传之)[12]。
这两条标准为现代绝大多数学者所赞同,后来虽然还有学者曾扩大过语气词的范围[13],但是我们现在所说的语气词,主要指的就是句末语气词。
在此,有三类词还需要作一番说明:
第一类是古汉语中句首的“夫”
“其”
等,很多人称之为句首语气词,或称为发语词,这和我们所确定的语气词有一定差别,它们是不是语气词当然可以再讨论,但不属于本书研究的范围。
第二类是一些常用于句末的语气词,如古汉语中的“也”
,现代汉语中的“呀”
“吧”
“啊”
等,它们也常常出现在句中。
比如,“好仁不好学,其蔽也愚。”
(《论语·阳货》)“也”
表停顿,使语气舒缓。
又如,“爸爸吧怎么又出去了?”
“你呀小心一点。”
(对句中“吧”
“呀”
等的解释可以参看胡明扬[14]、方梅[15]、曹逢甫[16]的论述)“也”
“吧”
“啊”
等出现于句中还是语气词吗?答案是肯定的。
不过它们用于句中与句末时的话语功能及语气功能并不完全相同,本书承认句中“也”
“啊”
“吧”
等的语气词地位,但句中语气词不是我们关注的重点。
古代汉语中另有一些语气词主要出现于复句的前一小句末。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!