天才一秒记住【爱看书】地址:https://www.aksss.org
第32章与美丽邂逅(14)
banner"
>
1.Itoowas__aboyihapond,ri__hoursandsummerdays.Sunaillwhattheyalwayswere,buttheboyandthepond__.
2.Ihingthattheboyloveds—extheman’s__ofit.
3.Andforoneboywhoisnowa__,thereisapondwhieithertime________
__tidege,wherehestillspehourinthe__.
佳句翻译
1.有些人坚持认为只有今日和明日才是重要的,可是如果真的照此生活,我们将是何其可怜!
译__________________
2.过去是一所银行,我们将最可贵的财产——记忆珍藏其中。
记忆赐予我们生命的意义和深度。
译__________________
3.藏于记忆中的时光永不流失。
译__________________
短语应用
1.Aboycouldgotothepondandlieonhisbasttheseatofaboat....
lieon:位于
造__________________
2.Somepeopleinsistthatonlytodayandtomorro>
insistthat:坚持说;坚持主张
造__________________
孤独
Solitude
亨利·大卫·梭罗HenryDavidThoreau
亨利·大卫·梭罗(1817—1862),散文家、超验主义哲学家。
出生于美国以超验主义中心著称的康科德,并在那儿度过了大半生。
梭罗毕生以超验主义作为自己的生活原则,并将之发挥到极致;他一生未娶,曾隐居瓦尔登湖两年有余,过着与世隔绝的生活,并在湖边的木屋里写下了著名的《瓦尔登湖》一书。
Thisisadeliihewholebodyisonesense,athrougheverypoahastrayiofherself.AsIwalkaloohepondinmyshirt-sleeves,thoughitiscoolaswellasdwindy,ahioattractme,alltheelementsareunusuallyialtome.Thebullfrogstrumptousheri,aeofthewhippoorwillisborheripplingwindfromovertheathywiththeflutteringalderandpoplarleavesalmosttakesawaymybreath;yet,likethelake,myserenityisrippledbuthesesmallwavesraisedbytheeveningwiefromstormasthesmsurface.Thoughitisnowdark,thewindstillblowsandroarsihewavesstilldash,aureslulltherestwiththeirhereposeise.Thewildestanimalsdoseektheirpreynow;thefox,andskunk,andrabbit,nowroamthefieldsandwoodswithoutfear.TheyareNature'swatkswhiectthedaysofanimatedlife.
&urntomyhouseIfindthatvisitorshavebeetheircards,eitherabunchofflowers,orawreathreen,oranameinpenayellowwalnutleaforachip.Theywhoerarelytothewoodstakesomelittlepieceoftheforestintotheirhandstoplaywithbytheway,whichtheyleave,eitheriionallyoratally.Onehaspeeledaovenitint,aonmytable.Icouldalwaystellifvisitorshadmyabsehebewigsrass,ortheprintoftheirshoes,andgenerallyofwhatsexeorqualitytheywerebysomeslighttraceleft,asaflowerdropped,orabunchofgrasspludthrownaway,evenasfaroffastherailroad,halfamiledistant,orbythelingeringarorpipe.Nay,Iwasfrequentlyhepassageofatravelleralongthehighwaysixtyrodsoffbythestofhispipe.
Thereisonlysuffitspaceaboutus.Ourhorizoeatourelbows.Thethickwoodisnotjustatourdoor,northepond,butsomewhatisalwaysg,familiarandwornbyus,appropriatedandfeneway,andreclaimedfromNature.Forwhatreasohisvastrangeandciresquaremilesofu,formyprivaebymeneighborisamiledistant,andnohouseisvisiblefromahehill-topswithinhalfamileofmyown.Ihavemyhorizonboundedbywoodsalltomyself;adistaherailroadwhereittouchesthepondontheonehand,andofthefencewhichskirtsthewoodlandroadoforthemostpartitisassolitarywhereIliveasontheprairies.ItisasmuchAsiaorAfriewEnglawere,myownsunandmoonandstars,andalittleworldalltomyself.Atnighttherewasravellerpassedmyhouse,orkmydoor,morethahefirstorlastmawereinthesprilongintervalssomethevillagetofishforpouts—theyplainlyfishedmutheondoftheirownnatures,aheirhookswithdarkheysooed,usuallywithlightbaskets,aodarkome,andtheblaelofthenightrofanedbyanyhumanneighborhood.Ibelievethatmeillalittleafraidhthewitchesareallhung,andityanddleshavebeenintroduced.
&Iexperiehatthemostsweetahemostiandengsocietymaybefoundinanynaturalobjeforthepoormisamelanan.ThereoveryblawholivesiofNatureandhashisseill.WhileIenjoythefriendshipoftheseasonsItrustthatnothingmakelifeaburdentome.
Melysaytome,“Ishouldthinkyouwouldfeellohere,andwaofolks,rainyandsnowydaysandnightsespecially.”
Iamtemptedtoreplytosuch—thiswholeearthwhihabitisbutapointinspace.Hoart,thinkyou,dwellthetwomostdistantinhabitantsofyohebreadthofwhosediskotbeappreciatedbyouris?WhyshouldIfeellonely?IsnotourplaheMilkyWay?Thiswhichyouputseemstomeimportaion.Whatsortofspaceisthatwhichseparatesamanfromhisfellowsandmakeshimsolitary?Ihavefoundthationofthelegsgtwomindsmuearertooher.
...
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!